“Mihai Eminescu en español. Prolegómenos para un estudio traductológico comparativo” – Catalina Iliescu GHEORGHIU

Alea: Estudos Neolatinos, 20 (03), Programa de Pos-Graduação em Letras Neolatinas, Faculdade de Letras -UFRJ, Sep-Dec 2018 Resumo: Este trabalho se propõe abordar a figura do poeta romeno mais universal desde a projeção que teve no âmbito hispânico, através dos seus exegetas e tradutores, tanto espanhóis como latino-americanos. Uma vez fixadas brevemente as coordenadas do seu lugar… Continue lendo “Mihai Eminescu en español. Prolegómenos para un estudio traductológico comparativo” – Catalina Iliescu GHEORGHIU

“Baudelaire: antíteses e revolução” (Olgária Matos)

Alea, vol.9 no.1 Rio de Janeiro Jan./June 2007 RESUMO: O ensaio procura indicar o método baudelairiano das antíteses de coisas e acontecimentos, de tal forma que o maniqueísmo progressista da dialética hegeliano-marxista é substituído pelo homo duplex pascaliano, e o conceito de ação política e arte engajada é reformulado. Palavras-chave: Baudelaire; Benjamin; poesia; revolução. ABSTRACT: The essay attempts to characterize Baudelaire's method of… Continue lendo “Baudelaire: antíteses e revolução” (Olgária Matos)