“Mihai Eminescu en español. Prolegómenos para un estudio traductológico comparativo” – Catalina Iliescu GHEORGHIU

Alea: Estudos Neolatinos, 20 (03), Programa de Pos-Graduação em Letras Neolatinas, Faculdade de Letras -UFRJ, Sep-Dec 2018 Resumo: Este trabalho se propõe abordar a figura do poeta romeno mais universal desde a projeção que teve no âmbito hispânico, através dos seus exegetas e tradutores, tanto espanhóis como latino-americanos. Uma vez fixadas brevemente as coordenadas do seu lugar… Continue lendo “Mihai Eminescu en español. Prolegómenos para un estudio traductológico comparativo” – Catalina Iliescu GHEORGHIU